1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ MOV ]
26:27. യുദ്ധത്തിൽ കിട്ടിയ കൊള്ളയിൽ നിന്നു യഹോവയുടെ ആലയം കേടുപോക്കുവാൻ അവർ അവയെ നിവേദിച്ചിരുന്നു.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ NET ]
26:27. They had dedicated some of the plunder taken in battles to be used for repairs on the LORD's temple.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ NLT ]
26:27. These men dedicated some of the plunder they had gained in battle to maintain the house of the LORD.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ ASV ]
26:27. Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Jehovah.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ ESV ]
26:27. From spoil won in battles they dedicated gifts for the maintenance of the house of the LORD.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ KJV ]
26:27. Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ RSV ]
26:27. From spoil won in battles they dedicated gifts for the maintenance of the house of the LORD.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ RV ]
26:27. Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of the LORD.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ YLT ]
26:27. from the battles, even from the spoil they sanctified to strengthen the house of Jehovah;
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ ERVEN ]
26:27. They gave some of the things taken in wars. They gave these things to be used in building the Lord's Temple.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ WEB ]
26:27. Out of the spoil won in battles did they dedicate to repair the house of Yahweh.
1 ദിനവൃത്താന്തം 26 : 27 [ KJVP ]
26:27. Out of H4480 the spoils H7998 won in H4480 battles H4421 did they dedicate H6942 to maintain H2388 the house H1004 of the LORD. H3068

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP